首页> 美国> 正文

加州所有学生都可享免费早午餐了,无任何条件!

浏览次数:1745 发布时间:2021-07-02
对数百万儿童来说,学校不仅仅是学习的场所。它们也是获取食物的地方
加州所有学生都可享免费早午餐了,无任何条件!

微信截图_20210702092305.png

NBC)For millions of children, schools are more than a place of learning. They're also a place to get the food they would otherwise go without.

对数百万儿童来说,学校不仅仅是学习的场所。它们也是获取食物的地方,否则它们就会失去食物。

 

Now, all California students can get that food - no questions asked.

现在,所有加州学生都可以吃到那种食物——没有任何条件

 

Although the federal government previously provided free lunch for students, it imposes restrictions on family income and immigration eligibility. The newly approved California annual budget exempts related restrictions, allowing all public school students to enjoy free breakfast and lunch, regardless of family income or other conditions. It's all free. To

联邦先前虽然提供学生免费午餐,但对家庭收入与移民资格设限,新通过的加州年度预算免除相关限制,让所有公立学校的学生都可以享用免费的早餐与午餐,不论家庭收入或其它条件,一律免费。 

 

Those who support students to enjoy free meals previously worried that language barriers would prevent those who can enjoy them, but California’s latest approach completely eliminated language barriers, making schools not only a place to learn, but also a place to fill their stomachs. . To

支持学生享用免费餐点的人先前担心,语言障碍会让可以享用的人无法参加,但加州的最新作法却完全消弭了语言障碍,让学校不仅是学习的地方,也能是填饱肚子的地方。 

 

The number of people previously eligible for free and reduced meals in California was approximately 3.6 million, accounting for approximately 60% of the total. But as Felix Gutierrez, a middle school student, said, many students who are unable to attend actually have difficulties at home and cannot allow their children to have a good meal before class. To

加州先前符合免费、减费餐点的人数约为360万人,约占总数60%。但是正如一名中学生Felix Gutierrez所说,很多无法参加的同学,其实家里有困难,也不能让孩子在上课前好好吃一餐。 

 

"That’s great," said parent Chris Vasquez. "I believe that that’s a good thing for us!"

“太棒了,”家长克里斯·瓦斯奎兹(Chris Vasquez)说。“这对我们来说是一件好事!”

 

The Santa Ana School District put their fleet of buses to use delivering bags of groceries to the neighborhoods where their students live, while the Los Angeles Unified School District set up grab and go sites on campuses throughout the district.

圣安娜学区(Santa Ana School District)用他们的巴士车队把大包杂货送到学生们居住的社区,而洛杉矶联合学区(Los Angeles Unified School District)则在整个学区的校园里设立了grab and g)站点。

 

The Santa Ana School District plans to use school buses to transport food to neighboring communities, and the Los Angeles Unified School District plans to set up access points on campus to provide more than 134 million meals.

圣塔安那学区计划用学校巴士运送食物到邻近社区,洛杉矶联合学区则计划在校园内设立取用点,提供超过1亿3400万份餐点。

 

The new state budget sets aside $650 million for the universal school meal program.

新的州预算拨出六亿五千万美元用于全民校餐计划。


关于新闻网 广告服务 联系我们
环球新闻网